700字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
700字范文 > 日本更换护照申请书简短 在日本更换护照需要什么材料(二篇)

日本更换护照申请书简短 在日本更换护照需要什么材料(二篇)

时间:2022-10-17 20:03:16

相关推荐

日本更换护照申请书简短 在日本更换护照需要什么材料(二篇)

范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。

最新日本更换护照申请书简短一

今天是我实习的第一天,早晨起来的时候发现天有点阴,天气是不好了一些,但是我的心情没有受到丝毫影响。吃完饭,穿上昨天晚上准备好的衣服,再次检查了一下所要带的东西,我就朝进发了。

由于我早到了,带我实习的记者还没有到。这时一个和我差不多大的女孩问我,“你也是来实习的吧?”我说,“是啊,你也是吗?”她笑了起来,告诉我加上我xx里一共有5个实习大学生了。我不禁吃了一惊,这么多人啊。我又问了她实习记者要做什么,她告诉我每天都要和记者下去采访,回来之后写稿,其实和真正的记者没有什么区别。我原本以为大学生实习无非就是给实习单位打扫打扫卫生,端茶倒水什么的,没有想到要求这么严格。不过我已经做好准备了,不管怎么样也不能给学中文的丢人,因为我已经了解到,这几个来实习的学生除了我以外,其他的都是学理科的。就在我暗下决心的时候,带我的记者来了。她是一个很年轻的姐姐,不过已经被3次评为丹东市的十大记者了,她姓方,以后我就叫她方姐姐,她主要是分管市政府、市委政务方面的宣传报道,所以从此以后,我要跑的也是这一方面的。

我和她都介绍完之后,马上就进入了实习主题——采访。我的第一个采访对象是丹东市自来水公司的党委书记,采访内容是关于他们单位在第二批“保持共产党员先进性”的一些做法和取得的效果。在正式进入采访之后,方姐姐开始提问题,一些问题的角度,方式,都是我没有想到的,虽然之前我也想了几个问题,但是根本就是没有问到点子上。采访虽然只进行了15分钟,但是所挖掘的内容是非常丰富的。方姐姐在采访结束之后对我说,记者采访是一个至关重要的环节,首先你要想好问题,问问题的角度,方式不同,效果也不同,一篇好的新闻稿,不在乎文笔有多好,关键是抓住新闻的深度和角度。但是这个也要靠慢慢积累才行。一上午就这样过去了,我感觉受益匪浅,学到了许多在课堂上没有涉及过的知识。

下午2点左右我到,方姐姐已经到了,我拿出上午采访写的稿给她看,她看了说我写新闻的格式都没有搞清楚,接着给我讲解了一下,之后我又重新写了一篇,再拿给她看她就比较满意了,让我在好好学几天。过了一会,来了一个老大爷,他说要提供新闻线索。原来他是苏州美院毕业的,一直酷爱考古,退休之后一直研究丹东的文化历史,经过几年的研究他收集了一批很有价值的古文物,并且丹东也是一座很有文化底韵的历史名城,他希望可以借助媒体的力量宣传一下丹东的历史文化,悠长古韵。方姐姐听了很感性趣,听了老大爷的介绍,留下了资料,方姐姐就以“寻找丹东的太阳鸟”为题,写了第一篇关于丹东悠久历史的报道。对于我,那真的是很增长眼界,我是丹东人但是对于家乡的历史真的是知道的太少了,经过这一次,不仅增长了历史知识也增长了考古知识。方姐姐说当记者就是这样,每一天都会有许多新鲜的事物等着你去挖掘,每一天你都会过得很有色彩,虽然很累,但是收获是每天都有的。就这样,我的第一天实习记者当完了,真的是很累,但是我真的很高兴,因为学到了知识也增长了见识。

8月3号 星期三 天气阴

今天的天气还是阴的,但是没有下雨。早晨我很早就起来了,方姐姐为了写好“寻找丹东的太阳鸟”这篇文章,上午要带我到那位热心市民的家里去收集材料。我心里真的很兴奋,只是因为记者这个特殊的职业就可以上别人家里去收集材料,就可以取得别人的信任,感觉真好啊。

在约定地点和方姐姐碰了面,我们就来到了那位热心市民的家中。一进他家,我就不由得惊叹,这哪里是普通百姓的家,这分明是一小座博物馆和小型图书馆,满墙壁都是书,卧室里摆满了各种陶器瓦器等。不仅这位伯伯热爱考古,他们全家人都很对这方面感兴趣,他的老岳母都已经84高龄了,曾经和他的老岳父就读于日本东京帝国大学,她也很支持家里对考古学的研究。在方姐姐收集资料的时候我心里暗想,可能有的人挣了一辈子的钱,钱多的真的是花也花不完,但是精神上的富足可能真的比不上这位伯伯。一个人活这一生真的是很不容易,沉迷于钱的人也大有人在,如果可以多做一些自己喜欢的事情,到头来也不用留下什么遗憾了。在采访期间,我还照了许多有价值的照片,听了许多关于丹东的历史,还了解了一些鉴赏知识,虽然只是牛毛而已,但是也丰富了人生的阅历了。

下午,我把上午的一些内容总结了一下。就开始做方姐姐安排给我的主要工作。许多机关有什么最新的活动都会给发传真,但是格式不符和新闻的要求,我的主要工作就是把它们去粗取精,写成一份真正的新闻稿。别以为这是一件简单的事情,做起来也不是很容易的,我花费了将近40多分钟才把它写好打印出来,给方姐姐检查之后,她又帮我改了几个句子。我简直觉得累的自己头都晕了,和我一起在屋里的实习生说刚开始都很累,习惯了就好。看来既然已经当上实习记者了,就要做好本职主要工作了。

8月4号 星期四 天天天气雨

连续两天的阴天,今天终于下雨了,上午我要和方姐姐到市政府去开一个关于统战的会。我可是从来都没有到市政府开过会,这次能有这个机会和市领导一起开会,真的就是我没有想到的。虽然开会的时候我只能坐在后面但是也算是亲临现场了,说起来也比较有成就感的。在开了一上午的会之后,我感觉都有点昏昏欲睡了,方姐姐看到我这个样子,笑着说:“还是年轻人啊,坐不住,觉得不好玩吧,刚开始我当记者的时候也像你一样,喜欢下去采访不喜欢开会。”

下午,我费了九牛二虎之力,总算写出了一篇自己认为还算可以的新闻稿,关于上午的会讲了那么多内容,我觉得都挺重要,真的就是不太会写了。拿给方姐姐看的时候,她正好也写完了,跟她的一对比,真的是天壤之别啊,发现自己要学的东西真实太多了。她给我讲了一下会议新闻的写法,是不同于采访新闻的,但是主要还是得慢慢积累经验才行。今天又在忙忙碌碌中过去了,下班临走的时候方姐姐要我明天去独自采访,她给了我要采访的素材以及一些问题,其它的就由我自己发挥了。

8月5日 星期五 天气雨

今天是我第一次独立采访,早晨起来的时候天正在下雨,我想了一遍我要问的问题,就离开了家。

今天采访的对象是我们这里的某一社区,他们在“保持党员先进性”当中有突出的表现,实行的党员挂牌责任制活动效果显著,得到了许多群众的赞扬,今天我采访的就是这里的党员和群众。到了约定好的地方,我意外的发现还有两个电视台的记者也在这里进行采访,这下子又有学习的机会了。在问问题的时候,基本上都是电视台的记者在提问,其中也有我要问的。但是还有许多是我没有想到的,我在心里暗暗佩服,真实厉害啊,不愧是专业的记者采访的角度就是不一样。陪我们一起的一位街道的负责人还说我这次是偏得了,有这么好的两位记者在这里,学到了许多知识呢,我心里真的是美孜孜的。在采访完之后,我回到,恰巧赶上瓢泼大雨,我寻思当记者真是很不容易啊,风里来雨里去的,好辛苦啊。但是每到有自己的稿件发表了,那种喜悦真的是觉得在苦在累也是值得的呀。

下午,我把整理好的采访稿和写好的稿件给方姐姐看,并且告诉她上午发生的事情,她在表扬我的同时指出了我采访当中的一个疏忽。原来,报纸为了增强其真实性会把一些群众的年龄、主要工作、身份等向读者交代,但是这些我都没有问,在知道我的疏忽之后我马上打电话向那个社区了解了一下,这才弥补了我的失误。也让我舒了一口气,第一次采访就算是胜利完成了。在要回家的时候,方姐姐通知我,她下个星期要到沈阳学习就不能带我了,她安排我跟着一位姓白的姐姐继续主要工作。虽然我很舍不得方姐姐,但是跟着另外的记者,也可以学到许多东西,况且一个人一个风格,我要多学习啊。

8月8日 星期一 天气晴转多云

今天方姐姐到沈阳去学习了,我的新老师是白姐姐,在和她自我介绍之后,我就开始了我新一天的主要工作。由于白姐姐所负责的是市建这一方面的,所以即时采访的任务不是很多。所以整个上午我都在xx里,但是可不是闲着的,而是看报纸。白姐姐说当好记者要慢慢积累,而积累的过程就是学习的过程,多看报纸多揣摩别人是怎么写新闻的这点对于出学的人很重要,尤其是对导语的处理,有的人可能要写100字来表达,有的人呢可能用20多个字就表达出来了,这里就有一个经验和学习的内容在里面了。听了白姐姐的话,我才发现我平时的报纸真的是白看了,一般就是走马观花的看内容,关于新闻的结构格式我从来没有注意过,不过好在及时有师傅指点,让我以后对报纸有一个新的看法。

下午,来到,我帮白姐姐改了两篇稿,这样一下午的时间就这么过去了。今天算是来到最轻松的一天了。但是不知道明天会干什么,当记者就是这么有新鲜感。

8月9日 星期二 天气雨

这几天天气一直不好,经了解原来是台风“麦莎”最近要在辽宁登陆,这才引起了天气的异常。下午,白姐姐带我来到了丹东是气象局,进一步了解台风的情况。

在气象局里,我们见到了气象局的副局长,他一脸的疲惫,我们问其原因,原来这几天猛下暴雨,他们24小时监控,以防有突发的洪水险情,这位叔叔已经2天没有睡觉了。但是他还是很有耐心的向我们介绍了台风的情况,以及未来台风的走向,并且让我们吃下定心丸,此次台风不会对我们丹东有多大的影响的。采访结束后,我们马上赶回了,把今天采访的内容明天就马上见报。其实我心里挺纳闷的,怎么在学校的时候有台风,回到了家还有台风啊。

最新日本更换护照申请书简短二

从日本吸收外来文化的特征看中日茶文化交流

[摘 要]世界上每一个民族都有自己的文化,日本民族是一个善于吸收外来文化的民族,日本文化就是一种摄取融合外来文化并不断学习发展的混合文化,日本在主动吸收外来文化的过程中形成了自己的特征。本文试从中日之间的茶文化交流着手,来阐明日本对待外来文化的态度。

[关键词]中日;茶文化;交流

日本是一个国土狭小的国家,这样一个国土狭小、人口众多、资源匮乏的国家,在经济上取得的惊人成绩让世人刮目相看,经济上取得的成就与其自身文化特色有很大关系。对日本文化的研究,实际上就是研究它吸收融合并不断学习发展外来文化的过程。“岛国的地理位置给日本提供了与外界交往的自主性。”日本在很早就开始了吸收外来文化的历程,并在这个过程中形成了自己独有的特征,这一点,贾华在《双重结构的日本文化》中总结道:“(一)积极主动学习、吸收世界上最先进的文化……(二)选择性地摄取、兼容外来文化……(三)对外来文化具有强烈的融合性……(四)保持和传承本民族固有的传统文化”。作为与日本隔海相望的近邻中国,也与它有着历史悠久、源远流长、内容丰富、影响深远的文化交流。中日之间的文化交流,对日本在对外交流中体现出的这些特征多有表现,本文试图以茶文化为例,说明日本吸收外来文化的这些特征:

一、积极主动学习、吸收世界上最先进的文化

日本的文化发展特色与其特殊的地理环境是密不可分的。四面环海,面积狭窄的冲积平原分布在沿海地区,内部短而急的河流纵横交错,生存空间相对狭小封闭。拥有险山、急流、汹涌大海这样的天然屏障,不仅使日本免于外族入侵,还使得文化不发达的日本在选择外来文化方面具有很大的灵活性。在“取其精华,去其糟粕”这一接受外来文化原则前,日本只取前者,并将它实践为“只取其精华”。

滕军曾将日本的茶道史分为三个时期:“第一个时期是受中国唐朝的饼茶煮茶法影响的日本历史上的平安时代。第二个时期是受中国宋朝的抹茶冲饮法影响的日本历史上的镰仓、室町、安土、桃山时代。第三个时期是受中国明朝的叶茶泡饮法影响的日本历史上的江户时代。”从这三个时期来看,日本所选择的对中国茶文化的吸收时期,正是作为茶源地的中国,茶文化繁荣发展的时期。其中,值得一提的是,隋唐时期中日互派使者出访过程中,“当时日本政府遣使隋唐的主要目的是学习隋唐文化,但还有另一个重要的目的,那就是通过使节来获取大陆的物品。所以,负此重任的来华日使临走时要选择最有价值、最令日本天皇满意的物品带回国,并敬献给天皇”,而这些遣唐使不约而同地选择了正处于世界领先水平的茶文化带回日本敬献天皇。

隋唐时期作为中国的鼎盛时期之一,理所当然地被日本当作吸收其文化的对象。中国的茶叶及品茶法就是在这个时期传到日本。在传播途径上更是与众不同,“历史上中外文化交流有许多途径。官方派遣使节、学生、乐舞团体等,赠送各种礼品(包括手工艺品和动物等)及书籍,是一条通常的渠道。宗教和贸易,是另外两条重要的途径……在这三方面之外,文化交流还有意外的渠道,为当时的人所意想不及的,即战争与掠夺也会造成文化交流的机会。”而中日之间的茶文化交流的途径是“通过佛教和僧人”,其中比较有名的有空海(774~835)、最澄(767~822)、荣西(1141~1215)、村田珠光(1422~1502)、武野绍鸥(1502~1555)、千利休(1512~1591)。无论是留学僧还是请益僧,他们在唐期间开展佛教活动时,周围活跃着许多爱茶、饮茶、颂茶的中国诗人学者,耳濡目染了中国当时先进的饮茶文化,带回茶籽,传到日本。南宋时,中国茶文化高度发展,日本遣宋使中主要以荣西禅师为代表。他在中国期间遍访江南名刹,后移居天山景德寺。荣西除了致力于佛教钻研外,也充分利用江南茶园遍布,饮茶之风盛行的优势,加深对茶的研究,并于第二次回国后的1192年写成了主要以宋代《太平御览》为参照的《吃茶养生记》,开篇便写道:“茶者,养生之仙药也,延龄之妙术也。山谷生之,其地神灵也。人伦采之,其人长命也。天竺唐土同贵重之,我朝日本亦嗜爱矣。古今奇特仙药,不可不摘也。”。即便到了明代,倭寇盛行时期,中日之间也“想方设法”进行交流,尤其日本,派出的遣明使一般都是由通晓汉文的高僧来担任,这在客观上促进了中日之间的进一步交流,这个时期,“正是日本茶道骤形成的期间”。

二、选择性地摄取、兼容外来文化

日本在积极吸收世界上先进文化时,从不全盘吸收,而是有选择地摄取,根据本国的国情来兼容外来文化。

日本原本没有茶树,也没有喝茶的习惯,更谈不上创造与茶有关的茶文化。自从遣唐使们将茶文化从中国传入后,中国茶文化的发展历程就开始伴随着日本茶文化的延伸发展。围绕日本茶道史三个时期看,当中国的唐朝经济文化臻于繁盛之时,作为未完全摆脱氏族制残余的日本,对中国文化的吸收更是趋于全方位的。平安时代的日本,社会混乱,忧世忧天的没日思想浓郁,与此同时的中国,茶文化在禅宗大力提倡饮茶以及陆羽《茶经》的大肆鼓吹下兴起,很多人通过接触禅开始了饮茶的习惯,茶也从南方传到北方。《茶经》宣告了中国茶文化的成立,使儒、道、佛等中国文化的精髓与饮茶过程结合,这些,被崇尚佛教并且出于佛教研究目的来到中国的日本使者所吸收,根据当时日本国内的社会状况,民众普遍存在的情绪,人们的精神面貌等,尤其对中国的禅宗思想进行了摄取,“日本的茶道在形成的过程中明显可感受到中国文化的痕迹,禅宗的精神就是直接来自中国”。室町时代末期的村田珠光、武野绍鸥提倡受禅宗思想的引导而产生的“空寂茶”,茶从奢华之风中解放出来的过程,与村田珠光参透禅并决心将禅与茶结合有莫大关系,后来,茶室面积按照自己的实际需要也不断缩小,不讲求世俗的尊卑高下,不断拉近主客之间的距离,日本的茶道也逐渐从禅与茶的融合中确立了“敬、静、寂、和”的茶道精神。

另外,在茶具,点茶等方面也是有选择地吸收。例如,可上溯到中国宋代的点茶技法,“其茶刷的形状、茶碗的形状都与目前日本茶道中使用的相似。但唐宋时的中国点茶技法重视色、香、味,重视茶与水的比例,对点茶时的姿势、拿茶刷的方法等并没有什么规定。”。另外,在茶碗的选择方面也有所体现。宋代,浙江、安徽一带聚集了许多日本留学僧人,他们接触了中国的茶具,并作为纪念品带回日本,因为当时的日本人为之取名曰“天目茶碗”的饮茶工具,相对于当时日本国内的茶碗而言,更显端庄秀丽。 三、对外来文化具有强烈的融合性

日本对外来文化表现出的强烈融合性是值得我们认真学习的。“海纳百川,有容乃大”来形容日本民族对待外来文化的态度是不为过的。它以极宽容的态度接纳来自各方的先进文化,经过选择性的摄取,兼容后,使这些外来文化最终为日本本民族服务。

“中国唐、宋、明代都对日本茶道以深远的影响,可以说,日本茶道的历史是随着中国茶文化的历史发展而发展的。日本民族是善于学习和吸收外来文化养料的,正是长期和多方面的学习和借鉴中国茶道的精神、程式及技巧,并与其本民族的特色和文化相融合,才创造出了具有本民族特色的日本茶道。”在谈及日本对外来文化的强烈融合性时,“茶”文化是最有说服力的内容之一。明治维新之后的日本,在与其他国家展开的文化交流中,首先推荐介绍就是日本的茶道。如今,在国际上久负盛名的日本茶道已被很多国家作为课程学习,茶道也早已成为日本先进文化的代表,而这一切,都与中日茶文化交流有着莫大的关系。在唐代,被文人墨客爱不释手的茶被日本平安时代的贵族们带着一种崇敬之意效仿,开创了日本的饮茶之风;镰仓时期,荣西的《吃茶养生记》大谈茶在中国驱睡意,以及救世救民,大有与唐代陆羽《茶经》出世后类似的功效,日本茶文化进一步发展;茶从使用走向艺术是在室町时代,以后又逐渐融入从中国吸收来的禅宗思想。在日本茶道形成的过程中,日本曾经出现过将外国文化与日本民族的文化相结合的思潮,为此,珠光也曾在这种背景下主张过反对自以为是思想,要主动接近有能之人等,此外,他还将地炉导入茶室,在很大程度上推进了源于中国的饮茶文化与本民族固有文化融合的进程。与地炉导入情况相类似的是风炉。风炉在唐代陆羽《茶经》中有详细记载,它在室町时代传入日本,日本茶道中的风炉有一些仍保留了中国风炉的模样,但是,日本随后又在中国风炉的基础上发明了泥风炉、铁风炉等等。

同风炉地炉一样,中国的茶文化在日本从无到有,从开始的近乎全部的吸收到不断筛选,再到与本民族文化结合,经过长时间的发展,最终形成符合自身发展又促进自身发展的茶道文化,这与对外来文化的强烈融合性是分不开的。

四、保持和传承本民族固有的传统文化

日本文化是多种文化的混合体,但是作为在日本漫长历史发展过程中形成的日本传统文化始终是日本文化的主体。今天我们看日本文化,也许能对日本的任意一种文化找到它的本来归属国家或者地区,但是,我们也清楚地认识,隐藏在日本文化背后的,却是日本固有的宗教意识、道德伦理意识、生活习惯等。

日本在对外文化交流中的这一特性在中日茶文化交流史上也有很多体现。例如,《日本茶道文化概论》中,在描述门茶时提到,“门茶初期,以辨别本茶非茶为主,即尝出尾茶(本茶)与其他茶(非茶)的区别就可以了。这里受到了中国宋代门茶中的辨别皇室专用的北苑茶(正焙)和其他的茶(外焙)的影响。不过,日本的门茶将宋代的门茶大大升级,更加游戏化、系统化、复杂化、”接着,书中又解释出现这一现象的原因:“比起中国宋代的门茶来,室町时代的门茶更富有游艺性。这是由日本文化的特点决定的。日本文化追求人与自然和谐、人与人之间的和谐。与儒家的君子文化不同,具有明显的结座性。喜欢大家凑在一起做点什么。在座的人与人之间的关系是平等的。有了平等的前提才产生了游艺。”日本人的游艺性深深影响着日本茶道游艺性,使门茶源于宋代却有别于宋代。

日本还将和歌艺术理论导入茶道,将素淡典雅的日本独有文化融入茶道,还有第一个按照日本茶道理念专门设计的茶碗―乐窑茶碗。另外,日本人爱洗澡,茶道文化中自然少不了沐浴方面的元素,日本在举行茶会时常常有沐浴的活动,这是中国茶文化中所没有的。表层文化背后的日本传统文化的例子还有很多,这里不再一一赘述,最终使日本茶道文化深入人心的,并不是它停留在表面的外国文化的影像,而是日本民族深层次的传统文化。

日本民族是一个不简单的民族,日本民族的很多方面值得我们借鉴学习,从中日之间的茶文化交流便可见一斑。它在摄取吸收外来文化的过程中不仅没有迷失自己,始终保持和传承本民族的传统文化,在吸收先进文化时始终坚持有选择,有目的。这些都是国家发展和个人发展值得借鉴的经验。

参考文献:

[1]贾华:《双重结构的日本文化》,中山大学出版社,。

[2]滕军:《日本茶道文化概论》,东方出版社,1992年。

[3]滕军:《中日茶文化交流史》,人民出版社,。

[4]周一良主编:《中外文化交流史》,河南人民出版社,1987年。

[5]古田绍饮译注:《吃茶养生记》,讲谈出版社,2000.

[6]徐静波:《东风从西边吹来―中华文化在日本》,云南人民出版社,.

[7]余悦:《中日茶文化交流的历史考察―以茶道思想为中心》,《历史学》,.10.

[8]余悦:《日本茶道的源头与当今茶人的学风》,《农业考古》,1998年

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。