700字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
700字范文 > 求《罪恶王冠》所有的歌曲和歌词

求《罪恶王冠》所有的歌曲和歌词

时间:2020-03-09 19:01:57

相关推荐

求《罪恶王冠》所有的歌曲和歌词

OP1「My dearest」

歌:日本福冈县出身的 15 岁歌手「こゑだ」

作词·作曲·编曲:知名创作团体「supercell」的成员ryo

发售时间:11月23日

收录专辑:supercell 第4张单曲「My Dearest」

歌词TV ver.

So everything that makes me whole所有让我完整的一切今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう现在都奉献给你ima kimini sasageyouI am yours我是你的ねえこの世界(せかい)にはたくさんの幸(しあわ)せがあるんだね呐这个世界上有很多种的幸福ne konosekainiwa takusanno shiawasega arundaneいつかふたりなら总有一天如果是两个人的话itsuka futarinaraWhoeverが君(きみ)のこと嘘(うそ)つきと呼(よ)んで不管是谁称你为骗子whoever ga kiminokoto usotsukitoyonde心无(こころな)い言叶(ことば)で伤(きず)つけようとしても戓是用无情的语言伤害你kokoronai kotobade kizutsukeyoutoshitemo世界(せかい)が君(きみ)のことを信(しん)じようとせずに不管世界是否相信你sekaiga kiminokotowo shinjiyoutosezuni茨(いばら)の冠(かんむり)を冠(かぶ)せようとしても即使戴上荆棘做的皇冠ibarano kanmuriwo kabuseyoutoshitemo私(わたし)は君(きみ)だけの味方(みかた)になれるよ我会一直站在你这边watashiwa kimidakeno mikataninareruyoこの孤独(こどく)痛(いた)みを私は知っている因为我知道这孤独的疼痛konokodoku itamiwo watashiwa shitteiruSo everything that makes me whole所有让我完整的一切今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう现在都奉献给你ima kimini sasageyou

ED

★「注」:本作中ED和插曲的演唱EDEGOIST是动画中的乐队名,在动画中楪祈是它的主唱,而实际中这些歌曲的演唱者是从约2000位候选人中选定的歌姬,日本歌手chelly(日本千叶县出身、17岁)ED1「Departures ~あなたにおくるアイの歌~」歌:EGOIST(Vocal:chelly)作词·作曲·编曲:ryo发售时间:11月30日收录专辑:EGOIST 第1张单曲『Departures ~あなたにおくるアイの歌~』歌词TV ver.もうあなたから爱されることも你不会再爱我mouanatakaraaisarerukotomo必要とされることもない也不会再需要我hitsuyotosarerukotomonaiそして私はこうして一人ぼっちで然后我就这样孤身一人soshitewatashiwakoushitehitoribocchideあの时あなたはなんて言ったろう那时候你说了什么anotokianatawananteittarou届かない言叶は呪文没听到的话语像咒文todokanaikotobawachuumon分かってるのに 今日もしてしまう明明心里明白 今天却仍然许下wakatterunoni kyoumoshiteshimau叶わぬ愿い事を无法实现的愿望kanawanunegaigotowo离さないで きゅっと手を握ってて不要放手 紧紧握住我的手hanasanaide kyuttotewonikitteteあなたと二人続くと言って说过要两个人一起继续anatatofutaritsuzukutoitte繋いだその手は暖かくて握紧的手很温暖tsunaidasonotewaatatakakute优しかった很温柔yasashikatta

エウテルペ TV ver咲いた野の花よ盛开的野花啊saita nonohanayoああ どうか おしえておくれ请你一定告诉我aa douka oshieteokure人は何故 伤つけあって 争うのでしょう人为什么要互相伤害互相争斗hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshouリんと咲く花よ静静开放的花啊rintosakuhanayoそこから何が见える你在那能看到什么?sokokarananigamieru人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう人为什么就是不能互相原谅呢hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou雨が过ぎて夏は 青を移した雨过后 夏天变蓝amegasugitenatsuwa aowoutsushita一つになって融为一体hitotsuninatte小さく揺れた私の前で在轻轻摇曳的我面前chiisakuyureta watashinomaede何も言わずに一言不发nanimoiwazuni枯れてゆくともに日渐枯萎时kareteyukutomoniおまえは何を思う你有什么想法omaewananiwoomouことばを持たぬ その叶でなんと用那无言的叶kotobawomotanu sonohadenanto爱を伝える传达着爱aiwotsutaeru夏の日别れて风が靡いた在夏日离别 微风荡漾natsunohiwakagete kazeganabiita二つが重なって两相重叠futatsugasanatte生きた证を私は歌う为了证明曾经生存过 我放声歌唱ikitaatashiwo watashiwautau名もなき友のため为了无名的友人namonakitomono tame

歌词假名+罗马音:

世界(せかい)は终(お)わりを告(つ)げようとしてる

sekai ha owari wo tsuge you toshi teru

谁(だれ)にももう止(と)められはしない

darenimo mou tome rare wa shinai

--始(はじ)まる

——haji maru

崩壊(ほうかい)の交响曲(シンフォニー)が鸣(な)り响(ひび)いて

houkaino shinfoni ga nari hibiite

降(ふ)る雨(あめ)はまるで涙(なみだ)の音色(ねいろ)

furu ame wa marude namda no neiro

教(おし)えて

oshiete

支配(しはい)し支配(しはい)され人达(ひとたち)は

shihai shi shihai sare hito tachi wa

いつかその心(こころ)に憎(にく)しみを

itsuka sono kokoroni niku shimiwo

そして爱(あい)することを思(おも)い出(だ)せず

soshite aisuru kotowo omoi dasezu

争(あらそ)うの?

arasou no?

この歌(うた)が聴(き)こえてる

kono utaga kikoe teru

生命(いのち)ある全(すべ)ての者(もの)よ

inochi aru subete no monoyo

真実(しんじつ)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある

shinjitsu wa anata no muneno naka ni aru

岚(あらし)の海(うみ)を行(い)く时(とき)も

arashi no umiwo iku toki mo

决(けっ)して臆(おく)することのない强(つよ)さを

kesshite oku suru kotono nai tsuyosawo

くれるから

kureru kara

けれども进(すす)むほど风(かぜ)は强(つよ)く

keredo mo susumu hodo kazewa tsuyoku

希望(きぼう)の灯(ひ)はやがて消(き)えていく

kibou no hiwa yagate kiete iku

「灯(あか)りをよこせ」と夺(うば)い合(あ)い

akariwo yokose to ubai ai

果(は)てに人(ひと)は杀(ころ)し合(あ)う

hateni hitowa kowoshi au

涙(なみだ)などとうに枯(か)れて

namida nado touni karete

気付(きづ)いて

kiduite

その目(め)は互(たが)いを认(みと)めるため

sono me wa tagai wo mitomeru tame

その声(こえ)は想(おも)いを伝(つた)えるため

sono koe wa omoiwo tsutaeru tame

その手(て)は大事(だいじ)な人(ひと)と繋(つな)ぐためにある

sono te wa daijina hitoto tsunagu tameni aru

この歌(うた)が聴(き)こえてる

kono utaga kikoe teru

世界(せかい)中(ちゅう)の寄(よ)る辺(べ)なき者(もの)よ

sekai chuu no yorube nakimono yo

希望(きぼう)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある

kibou wa anatano mune no nakani aru

燃(も)え盛(さか)る焔(ほのお)の中(なか)でも

moe sakaru honoono naka demo

决(けっ)して伤(きず)つくことのない强(つよ)さを

kesshite kizutsuku kotono nai tsuyosawo

くれるから

kurerukara

その手(て)で守(まも)ろうとしたものは

sonote de mamorou doshita mono wa

爱(あい)する者(もの)だったのだろうか

aisuru kono dattano darouka

红(あか)く染(そ)まったその手(て)を眺(なが)めて

akakusomatta sonotewo nagamete

やっと自(みずか)らがしてきた愚(おろ)かさを

yatto mizukara gashitekita oroka sawo

过(あやま)ちと认(みと)めるその罪(つみ)を

ayamasato mitomeru sono tsumiwo

とめどなくあふれるその涙(なみだ)を知(し)る

tomedonaku afureru sono namidawo shiru

この歌(うた)が聴(き)こえてる

kono utaga kikoeteru

生命(いのち)ある全(すべ)ての者(もの)よ

inochi aru subete no monoyo

真実(しんじつ)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある

shinjitsuwa anatano muneno nakani aru

岚(あらし)の海(うみ)は静(しず)まった

arashino umiwa shizumatta

失(うしな)ったものは数(かぞ)えきれなくとも

ushinatta monowa kazoe kirenaku tomo

この歌(うた)が聴(き)こえてる

konoutaga kikoe teru

世界(せかい)中(ちゅう)の寄(よ)る辺(べ)なき者(もの)よ

sekai chuu no yorube naki monoyo

希望(きぼう)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある

kibou wa anata no muneno nakani aru

悲(かな)しみの夜(よる)を超(こ)えるとき

kanashimi no yoru wo koeru toki

必(かなら)ずあなたは生(い)きていく强(つよ)さを

kanarazu anatawa ikite iku tsuyosawo

持(も)てるから

moteru kara

中文翻译:

世界试图传达终结的警告 谁也无法阻止它的发生

伊始

崩坏的交响曲响彻 落下的雨点仿佛眼泪的音色

告诉我

支配与被支配的人 总有一天会心生恨意

连自己的所爱也无法回忆起

争斗

能听见这首歌的所有生命啊

真实就在你的心中

即使是前往汹涌的大海 也请你给予我那份绝不畏惧的坚强

但是 越是前进风却越是强劲 希望之光也终将消逝

光芒

被污染

相互掠夺的人们的末路

杀戮 让眼泪也几近枯竭

察觉

这双眼睛是为了相互认可而存在

这声呼唤是为了传达思念而存在

这只手是为了握紧挚爱的人而存在

能听见这首歌的世界上所有相拥哭泣的人啊

希望就在你的心中

即使身处在熊熊烈火中 也请你给予我那份不会受伤的坚强

那双手未能守护的东西 也许就是曾经爱过的东西

眺望这双被染红的双手

终于

明白了

自己曾经的愚蠢 过失与认同的罪孽 和那无法抑制的泪水

能听见这首歌的所有生命啊

真实就在你的心中

即使汹涌的大海已经归于平静 即使失去的同伴无法数尽

能听见这首歌的世界上所有相拥哭泣的人啊

希望就在你的心中

在渡过那悲伤之夜的时候 请你一定要拥有活到最后的坚强

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。