Dear Snow - 岚ARASHI
作词:IORI / ISHU /作曲:Kohsuke Ohshima
鲜(あざ)やかに染(し)みついた 爱(いと)おしい面影(おもかげ)
Azayakani Shimitsuita Itooshi- Omokage
弱(よわ)い自分(じぶん)を知(し)った あなたに出逢(であ)ってから
Yowai Jibuno Shitta Anatani Deattekara
抱(だ)えきれない痛(いた)みを押(お)しころせば
Daekirenai Itamio Oshikoroseba
届(とど)かぬ想(おも)い 募(つの)るだけ
Todokanu Omoi Tsunorudake
雪(ゆき)はただ静(しず)かに まるであなたのように
Yukihatada Shizukani Marudeanatanoyouni
この肩(かた)に 舞(ま)い降(お)りて そっと微笑(ほほえ)む
Kono Katani Mai Orite Sotto Hohoemu
手(て)で触(ふ)れればきっと
Tede Furerebakitto
消(き)えてしまうから このままで
Kieteshimaukara Konomamade
ひとり 目(め)を闭(と)じ あなた感(かん)じる
Hitori Meo Toji Anata Kanjiru
眠(ねむ)った横颜(よこがお)に 优(やさ)しく口(くち)づけ
Nemutta Yokogaoni Yasashiku Kuchizuke
素直(すなお)に言(い)えなくて 震(ふる)える胸(むね)隠(かく)す
Sunaoni Ienakute Furueru Mune Kakusu
その笑颜(えがお)ただ信(しん)じて抱(だ)きしめれば
Sono Egaotada Shinjite Dakishimereba
奇迹(きせき)の音(おと)が 响(ひび)く空(そら)
Kisekino Otoga Hibiku Sora
雪(ゆき)はただ静(しず)かに まるであなたのように
Yukihatada Shizukani Marudeanatanoyouni
この肩(かた)に 舞(ま)い降(お)りて そっと微笑(ほほえ)む
Kono Katani Mai Orite Sotto Hohoemu
手(て)で触(ふ)れればきっと
Tede Furerebakitto
消(き)えてしまうから このままで
Kieteshimaukara Konomamade
ひとり 目(め)を闭(と)じ あなた感(かん)じる
Hitori Meo Toji Anata Kanjiru
白(しろ)く燃(も)える恋(こい)は 迷(まよ)い迂(う)んだ风(かぜ)
Shiroku Moeru Koiwa Mayoi Unda Kaze
舞(ま)い上(あ)がって 远(とお)すぎるあなたのもとへ
Mai Aga Tte To-sugiruanatanomotoe
辿(たど)ってゆくのだろう
Tadotteyukunodarou
あなたが望(のぞ)むなら この身(み)を捧(ささ)げよう
Anataga Nozomunara Kono Mio Sasageyou
降(お)りかかる悲(かな)しみをすべて预(あず)けて
Orikakaru Kanashimio Subete Azukete
春(はる)を迎(むか)えるように 抱(だ)きしめ合(あ)い
Haruo Mukaeruyouni Dakishime Ai
とけてゆけるなら 何(なに)もいらないのに
Toketeyukerunara Nanimo Iranainoni
雪(ゆき)はただ静(しず)かに まるであなたのように
Yukihatada Shizukani Marudeanatanoyouni
この肩(かた)に 舞(ま)い降(お)りて そっと微笑(ほほえ)む
Kono Katani Mai Orite Sotto Hohoemu
手(て)で触(ふ)れればきっと
Tede Furerebakitto
消(き)えてしまうから このままで
Kieteshimaukara Konomamade
ひとり 目(め)を闭(と)じ あなた感(かん)じる
Hitori Meo Toji Anata Kanjiru
永远(えいえん)に叶(は)わない それでも爱(いと)しい人(ひと)よ
Eienni Hawanai Soredemo Itoshi- Hitoyo
=========================================
深爱的容颜 已明显从记忆褪色
自从和你相遇之后 我才明白自己的软弱
若是硬去压抑无法承受的痛楚 那无法传达的思念只是更加强烈
白雪只是静静地落下 简直就跟你一样
静静地飘落在我的肩上 轻轻的微笑
若是用手去触碰肯定会消失不见 所以就这样
让我一个人闭上眼感受你的存在
在你熟睡的侧脸 温柔地落下一个吻
无法坦率的开口 掩盖住胸口的激动
妨若只要能拥抱相信著那笑容 奇迹的声音就会响彻云霄
白雪只是静静地落下 简直就跟你一样
静静地飘落在我的肩上 轻轻的微笑
若是用手去触碰肯定会消失不见 所以就这样
让我一个人闭上眼感受你的存在
闪耀的纯白的恋情 迷失其中的风
高飞上远至你的所在 应该能抵达吧
只要是你期望 我就将我自己献上给你 接收你所有落下的悲伤
期望能迎接春天 若是能相互拥抱而逐渐溶化 我就别无所求了
白雪只是静静地落下 简直就跟你一样
静静地飘落在我的肩上 轻轻的微笑
若是用手去触碰肯定会消失不见 所以就这样
让我一个人闭上眼感受你的存在
即使永远无法实现 却仍深爱的人
Love so sweet日文歌词
辉いたのは镜でも
太阳でもなくて
君だと气づいた时から
あの泪ぐむ云のずっと上には微笑む月
Love storyまた一つ
伤ついた梦は昨日の彼方へ
空に响け爱の歌
思い出ずっとずっと忘れない空
2人が离れていても
こんな好きな人に
出逢う季节2度とない
光ってもっと最高のlady
きっとそっと想い届く
信じることが全て
Love so sweet
そこからいつも见えるように
この手を空に向け广がる
君との思い出
あの顽なで意地っ张りな
仆を变えた君の手
Love story步き出す
曲がりくねってた2つの旅路は
ここで1つ虹になれ
思い出ずっとずっと追いかけた梦
2人が远くへ行っても
どんなつらい夜も
挫けそうな誓いでも
笑ってもっと最后のlady
きっとそっと愿い届く
明けない夜はないよ
Love so sweet
伝えきれぬ爱しさは
花になって街に降って
どこにいても君を
ここに感じてる
思い出ずっとずっと忘れない空
2人が离れていても
こんな好きな人に
出逢う季节2度とない
光ってもっと最高のlady
きっとそっと想い届く
信じることが全て
明けない夜はないよ
信じることが全て
Love so Sweet
《LOVE SO SWEET》罗马音歌词
Kagayaita no wa
Kagami demo taiyou demo nakute
Ki-mi da to kizuita toki kara
Ano namida gumu kumo no zutto
Ue ni wa hohoemu tsuki
love story mata hitotsu
Kizutsuita yume wa kinou no kanata e
Sora ni hibike ai no uta
Omoide zutto zutto wasurenai sora
Futari ga hanarete ite mo
Konna suki na hito ni
Deau kisetsu nido to nai
Hikatte motto saikou no lady
Kitto sotto omoi todoku
Shinjiru koto ga subete
love so sweet
Soto kara itsumo mieru you ni
Kono te wo sora ni muke
Hi-rogaru kimi to no omoide
Ano katakuna de ijippari na
Boku wo kaeta kimi no te
love story arukidasu
Magariku netteta futatsu no namiji wa
Koko de hitotsu niji ni nare
Omoide zutto zutto oikaketa yume
Futari ga tooku e itte mo
Sonna tsurai yoru mo
Kujike sou na chikai demo
Waratte motto saikou no lady
Kitto sotto negai todoku
Akenai yoru wa nai yo
love so sweet
Tsutaekirenu itooshi sa wa
Hana ni natte machi ni futte
Doko ni ite mo kimi wo
Koko ni kanjiteru
Omoide zutto zutto wasurenai sora
Futari ga hanarete ite mo
Konna suki na hito ni
Deau kisetsu nido to nai
Hikatte motto saikou no lady
Kitto sotto omoi todoku
Shinjiru koto ga subete
Akenai yoru wa nai yo
Shinjiru koto ga subete
love so sweet
《love so sweet》中文歌词
闪耀着的既不是镜子 也不是太阳
从我发现是你的时候开始
在那泪光涌现的云朵之上的是满脸微笑的月儿
又多添了一则Love story
受了伤的梦朝着比昨天更远的一方而去
响彻天际的爱之歌
一直一直无法忘怀回忆的天空
即使两人分离
绝对不会有能够和这么喜欢的人相逢的季节了
闪烁光芒 变成最棒的LADY
一定 绝对 要传送这份思念
这全部都是因为相信Love so sweet
为了随时能够从彼方望见你 将手伸向天边
扩展每个与你共度的回忆
那双改变既顽固又固执的我的手
一起步出Love story
两条曲折蜿蜒的旅途
在此合为一道七色彩虹
一直一直追逐过往回忆的梦想
就算两个人携手走向遥远的彼方
即便是无趣的夜晚 或是看似受挫的誓言
还是再笑一个吧 最后的Lady
一定 绝对 要传送这份愿望
没有不会结束的黑夜喔
Love so sweet
传达不尽的爱恋 转变为花朵 飘落在城市中
不管我在何处 我都可以感觉到你的存在
一直一直无法忘怀回忆的天空
即使两人分离
绝对不会有能够和这么喜欢的人相逢的季节了
闪烁光芒 变成最棒的LADY
一定 绝对 要传送这份思念
这全都是因为相信
没有不会结束的黑夜喔
这全都是因为相信Love so sweet
Happiness
《Happiness》中文歌词
YEAH YEAH YEAH
YEAH YEAH YEAH
YEAH YEAH YEAH YEAH YEAH
与其在迎面而来的风中 只知一味叹息
何不想像一切顺利 总有一天改变终会降临
只要活的全心全意 不经意的小事情
或许会刺伤爱情令我们犹豫 但我们会一再重新站起
若是思考回忆的先后顺序 未免太孤寂
热闹喧嚣的未来 必定就在那头等着我们
* 向前跑 向前跑 前去迎接明天的来临
让我听见只属于你的声音 感受全部的你
不要停 不要停 不要停下推动此刻的心情
无论是多小的花蕾 都是独一无二的Happiness
连泪水的情绪 都无法用言语表明
幸福的彩虹究竟有几色 又何必去在意
为了找出答案 又在堆积回忆
从这里奔向崭新的地方 毋需恐惧
远远的 远远的 这条道路绵延无尽
让我听见只属于你的声音 永远陪伴着你
不要停 不要停 不要停下愿意相信的心情
虽然现在是无名的花蕾 却是独一无二的Happiness
Repeat *
YEAH YEAH YEAH
YEAH YEAH YEAH
YEAH YEAH YEAH YEAH YEAH
《Happiness》日文歌词:
yeah yeah yeah
yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah yeah
うっかり风の中で 叹いてるよりも
うまくいくことを想像すれば
いつの日か变わるときがくる
梦中で生きてたら
何气ない事で
爱が伤ついてためらいながら
何度も立ち上がるよ
思い出のあとさきを考えたら寂しすぎるね
骚がしい未来が向こうできっと待ってるから
走り出せ!走り出せ!
明日を迎えに行こう~
君だけの音を闻かせてよ
全部感じてるよ
止めないで!止めないで!
今を动かす气持ち
どんなに小さなつぼみでも
ひとつだけのHappiness
泪の气持ちさえ言叶にできない
幸せの虹は何色なんて气にしなくていいから
答えを见つけようと思い出また积み重ねってる
ここから新しい场所へ 何も恐れないで
远くまで!远くまで!
どこまでも续く道
君だけの声を闻かせてよ
ずっとそばいるよ
止めないで!止めないで!
今を动かす气持ち
どんなに小さなつぼみでも
ひとつだけのHappiness
yeah yeah yeah
yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah yeah
《Happiness》罗马音歌词
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
mukai kaze no naka de nagei teruyorimo
umaku iku koto wo souzou sureba itsuno hi ka kawa ru toki gakuru
muchuu de iki tetara nanigena ikotode
ai ga kizutsu ite tamerainagara nando mo tachiaga ruyo
omoide no atosaki wo kangae tara sabishi sugirune
sawaga shii mirai ga mukou de kitto matte rukara
hashiri dase hashiri dase asu wo mukae ni iko u
kimi dakeno oto wo kika seteyo zenbu kanji teruyo
tome naide tome naide ima wo ugoka su kimochi
donnani chiisa natsubomidemo hitotsu dakeno Happiness
namida no kimochi sae kotoba ni dekina i
shiawase no niji ha naniiro nante kini shinakuteiikara
kotae wo mitsu keyouto omoide mata tsumikasane teru
kokokara atarashi i basho he nanimo osore naide
tooku made tooku made dokomademo tsuduku michi
kimi dakeno koe wo kika seteyo zuttosobaniiruyo
tome naide tome naide zutto shinji ru kimochi
ima ha mei monaitsubomidakedo hitotsu dakeno Happiness
hashiri dase hashiri dase ashita wo mukae niyukou
kimi dakeno oto wo kika seteyo zenbu kanji teruyo
tome naide tome naide ima wo ugoka su kimochi
donnani chiisa natsubomidemo hitotsu dakeno Happiness
turth-魔王主题曲
ゆらりゆれる光ひとつ
yu ra ri yu re ru hi ka ri hi to tsu
痛み愈すこどなく消える
i ta mi i ya su ko do na ku ki e ru
"I take your life forever, you take my life"
ひらり落ちる泪ひとつ
hi ra ri o chi ru na mi da hi to tsu
思い届くことなく消える
o mo i to do ku ko do na ku ki e ru
"I take your life forever, you take my life "
止まらない时に潜む
to ma ra nai to ki ni hi so mu
(こぼれ落ちた泪のあと
(ko ba re o chi ta na mi da no a to
冻えそうな泪の色)
Ko bo re so u na Na mi da no I ro)
爱はきっと降り注ぐ雨のように
a i wa ki tto fu ri so so gu a me no yo u ni
戻れない记忆巡る
Mo do re na i Ki o ku Me gu ru
“こぼれ落ちた泪のあと
(ko bo re o chi ta na mi da no a do
冻えそうな泪の色”
ko go e so u na na mi da no i ro)
全て 夺われた この世の果てに
su be de u ba wa re da ko no yo no ha te ni
悲しみ
ka na shi mi
たとえどんな终わりを描いても
ta to e do n na o wa ri wo e ga i te mo
心は谜めいて
ko ko ro wa na zo me i te
それはまるで暗のように
so re wa ma ru de ya mi no yo u ni
迫る真实
se ma ru shi n ji tsu
たとえどんな世界を描いても
ta to e do n na se ka i wo e ga i te mo
明日はえなくて
a shi ta wa mi e na ku te
それはまるで百合(ゆり)のように
so re wa ma ru de yu ri no yo u ni
污れをしらない
ke ga re wo shi ra na i
愿いは透明なままで
ne ga i wa to u me i na ma ma de
白く染まる 花に一人
shi ro ku so ma ru na na ni yi to ri
何も变わることなく誓う
na ni mo ka wa ru ko to na ku chi ka u
"I take your life forever, you take my life forever"
届かない 声に残る
to do ku ka na i ko e ni no ko ru
(こぼれ落ちた泪のあと
(ko ba re o chi ta na mi da no a to
隐しきれぬ二つの颜)
ka ku shi ki re nu fu ta tsu no ka o)
爱はそっと吹き拔ける风のように
a i wa so tto fu ki ne ke ru ka ze no yo u ni
终わらない 夜に眠る
o wa ra na i yo ru ni ne mu ru
(こぼれ落ちた泪のあと
(ko ba re o chi ta na mi da no a to
隐しきれぬ二つの颜)
ka ku shi ki re nu fu ta tsu no ka o)
梦の伤迹に 残した痛み
yu me no ki zu a to ni no ko shi ta i ta mi
悲しみ
ka na shi mi
たとえ仅かな光生まれでも
ta to e wa zu ka na hi ka ri u ma re de mo
叹きは缲り返す
na ge ki wa ku ri ka e su
それはまるで嘘のように
so re wa ma ru de u so no yo u ni
消える真实
ki e ru shi n ji tsu
たとえ最后の羽を开いでも
ta to e sa i go no ha ne wo hi ra i de mo
运命は变えらねず
u n me i wa ka e ra ne zu
百合の花は儚げに
yu ri no ha na wa ha ka na ge ni
痛みは消えない
i da mi wa ki e na i
梦なら爱したままで
yu me na ra a i shi ta ma ma de
(间奏)
悲しみ
ka na shi mi
たとえどんな终わりを描いても
ta to e do n na o wa ri wo e ga i de mo
心は谜めいて
ko ko ro wa na zo me i de
それはまるで暗のように
so re wa ma ru de ya mi no yo u ni
迫る真实
se ma ru shi n ji tsu
たとえどんな世界を描いても
ta to e do n na se ka i wo e ga i de mo
明日は见えなくて
a shi ta ha mi e na ku te
それはまるで百合のように
so re wa ma ru de yu ri no yo u ni
污れをしらない
ke ga re wo shi ra na i
愿いは透明なままで
na ga i wa to u me i na ma ma de
轻轻落下的泪痕尚未传达思念就已干涸
Ill take your life forever. Youll take my life forever.
穿梭在无止尽的时间里(痛哭之后只剩凝固的泪痕)
爱情像是那连绵的细雨
饱含着无法回复的记忆(痛苦之后只剩凝固的泪痕)
在世界尽头被夺去一切
悲伤
即使再怎么描绘结局 心都一团乱麻
那如同地狱一般压迫而来的现实
即使再怎么描绘世界 都看不见未来
那如同百合一般透明纯洁 不染纤尘的愿望
纯白的百合花发誓永不改变
Ill take your life forever. Youll take my life forever.
只留下无法传达的呼喊(痛哭之后掩盖不住泪痕)
爱情像是那狂乱的风儿
在无止尽的黑夜中长眠(痛哭之后掩盖不住泪痕)
梦的伤口里尽是痛苦
悲伤
即使生出稍许的阳光 却无法停止叹息
那如同谎言一般消失殆尽的现实
即使展开最后的羽翼 却无法改变命运
百合花脆弱的痛苦永不消失 化作梦幻般的爱情