700字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
700字范文 > 热词:“哪壶不开提哪壶”用英语怎么说?

热词:“哪壶不开提哪壶”用英语怎么说?

时间:2022-09-19 14:44:15

相关推荐

热词:“哪壶不开提哪壶”用英语怎么说?

大家好,今天分享一个非常有用的俚语表达“哪壶不开提哪壶”,其实它所引申的含义就是“讲别人不爱听的事情,尤其是说到别人痛处”

那在英文中,相对应的短语就是:

rub it in 反复讲别人不爱听的事;(故意)触人痛处;哪壶不开提哪壶

Example 1:

当你在旅游景点买了特别令你后悔的东西后,家人责怪你时,你就可以理直气壮地说:

I know I shouldn’t have paid that much for thatsouvenir– don’trub it in, OK?

我知道我不该花那么多钱买那个纪念品,不要哪壶不开提哪壶,好吗?

Sue failed her exam, so just to rub her nose in it, I put my certificate up on the wall.

苏考试没有及格,所以我把自己的证书贴在墙上,就是为了让她难堪。

Example 2:

A: "You know that this means you won get to qualify for the state championships, right?"

你知道这意味着你没有资格成为州冠军了,对吗?

B: "Sheesh, no need torub it in, Dave."

嘘,不要哪壶不开提哪壶,Dave.

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。