考研英语翻译事半功倍,可以从以下几个方面入手
首先,还是词汇的问题。
词汇量真的是最最基础,最最重要的一项功力,没有之一。
对于任何英语考试都是这样,所以,一定要背单词,背单词,背单词。告诉你不用背单词的都是骗子,记住了。
此外,考研英语侧重考察熟词僻义,比如novel这个单词,同学们都知道它是“小说”的意思,但是考研会考它作为形容词,表示“新颖的”。“大爷还是那个大爷,大妈已不是那个大妈”。
这就是考研英语翻译中比较难的一个地方。
这也就考察到了考研翻译中需要着重练习的一个能力——词义选择。
要在一词多义中,选择最符合文章上下文的词义。这一点一定是通过不断的练习,积累起来的能力
展开剩余52%