看到篇文章觉得挺有意思“24 Solar Terms: 8 things you may not know about Autumn Equinox”
即 “二十四节气:关于秋分你可能不知道的8件事”。老师的敏感告诉我,词汇学习的机会来了我们会分两讲来把这八件事,以及相关词汇学完。
Cool autumn 天凉好个秋
By Autumn Equinox, most of the areas in China have entered the cool autumn. When the cold air heading south meets the declining warm and wet air, precipitation is the result. The temperature also drops frequently.
到秋分之夜,中国大部分地区已进入凉爽的秋天。当南下冷空气遇见逐渐下降的湿暖空气时,就会形成降水。温度也经常下降。
Season for eating crab 秋风起蟹脚痒
In this season, crab is delicious. It helps nourish the marrow and clear heat inside the body.
秋天是螃蟹肥美的季节。它有助于滋养骨髓并清除体量。
Eating Qiucai 吃苋菜
In South China, there is a custom popularly known as"having Qiucai (an autumn vegetable) on the Autumn Equinox day".Qiucai is a kind of wild amaranth. Every Autumn Equinox day, all the villagersgo to pick Qiucai in the wild. Qiucai is verdant in the field, thin, and about20 cm in length. Qiucai is taken back and made into soup with fish, called"Qiutang" (autumn soup). There is a verse about the soup: "Drinkthe soup to clear the liver and intestines, thus the whole family will be safeand healthy".
在中国南方,有一个习俗,俗称“秋分节有秋菜”(我也是第一次听说)。秋菜是一种野生苋菜。每年秋分的每一天,所有的村民都去野外采秋菜。田野中的秋菜呈翠绿色,很薄,长约20厘米。将秋菜取回,制成鱼汤,称为“秋汤”(秋汤)。关于此汤,有句诗句:“以汤理肝肠,全家保安康”(这句诗句翻译为我的原创,我觉得翻的还可以哈~)。
Season for eating various plants茹素的季节
By Autumn Equinox, olives, pears, papayas, chestnuts, beans, and other plants enter their phase of maturation. It is time to pick and eat them.
到秋分时,橄榄、梨、木瓜、栗子,豆类和其他植物进入成熟阶段。是时候挑选和吃它们了。