问题补充:
民无信不立的翻译 语文
答案:
【答案】 这句话出自《论语 · 颜渊》,是孔子所言.
子贡问政.子曰:“足食,足兵,民信之矣.”子贡曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰:“去兵.”子贡曰:“必不得已而去.于斯二者何先?”曰:“去食.自古皆有死,民无信不立.”
译文:
子贡问怎样治理国家.孔子说,“粮食充足,军备充足,老百姓信任统治者.”子贡说:“如果不得不去掉一项,那么在三项中先去掉哪一项呢?”孔子说:“去掉军备.”子贡说:“如果不得不再去掉一项,那么这两项中去掉哪一项呢?”孔子说:“去掉粮食.自古以来人总是要死的,如果老百姓对统治者不信任,那么国家就不能存在了.”
民无信不立解释:百姓对统治者不信任,那这样的国家也就不能存在下去了.
英语翻译:The country will collapse if the people have not trust in it.