700字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
700字范文 > 求高手 把滨崎步的《MY ALL》歌词翻译成平假名

求高手 把滨崎步的《MY ALL》歌词翻译成平假名

时间:2023-10-03 05:24:50

相关推荐

求高手 把滨崎步的《MY ALL》歌词翻译成平假名

歌名:MY ALL

歌手:浜崎あゆみ

作曲 : Tetsuya Yukumi

作词 : 浜崎歩

一体もうどれ位の时间を

多少时光

共に过ごして来たんだろう

我们一同经历

一体もうどれ位の距离を

多少路程

共に进んだだろう

我们一起走过

仆达がこれまでに残してきた

至今我们所留下的

完璧じゃなくともキラキラした

虽然不够完美却也灿烂过

结晶が今ここに夸らしげに

如今在这里 那些结晶

辉き放っている

正闪耀著骄傲的光辉

楽しいこと嬉しいこと

一直都那麽开心和快乐

ばかりだったとは正直

坦白说并不是那麽回事

言えないけどいつでも

然而我们永远

ひとりじゃなかったから

都不会是孤身一人

あなたに梦を见せたい

想让你看见梦想的所在

终わらなくて消えなくて

没有终结 没有消亡

そんな梦を见て欲しい

真的很想看见那样的梦想

それが仆の愿いです

那正是我的愿望

あなたを守って行きたい

想要一直守护在你身旁

たとえ何かおきようとも

不管即将发生什麽

仆の全てであなたを

我将用我的全部

守り続けて行きます

一直将你守护

悔やんでる事なんてひとつさえ

从不曾有丝毫后悔

ないと今でも言い切れるよ

知道现在我都可以这样断言

仆达はいつだって全力で

我们一直都在竭尽全力地

戦い抜いて来た

奋战到底

在那些铭心的夜晚

つらい夜もやりきれない

思いをした日々も正直

事实上也会常常想起你

あったけれどいつでも

然而我们永远

ひとりじゃなかったから

都不是孤身一人

あなたの笑颜が见える

看到你的笑颜

爱おしくて眩しくて

令人爱恋 令人目眩

その笑颜が见たくて

多想再看到那样的笑颜

今日も仆は生きてます

所以我仍活到今天

あなたの爱を感じる

我能感觉到你的爱

力强くて温かい

有力而温暖

そんな无偿の爱情を

那样无偿的爱情

全身で感じてます

我尽全力地感受著

あなたに梦を见せたい

想让你看见梦想的所在

终わらなくて消えなくて

没有终结 没有消亡

そんな梦を见て欲しい

真的很想让你看见那样的梦想

それが仆の愿いです

那正是我的愿望

あなたを守って行きたい

我想守护在你的身旁

たとえ何がおきようとも

不管即将发生什麽

仆の全てであなたを

我将用我的全部

守り続けて行きます

一直将你守护

扩展资料:

歌手滨崎步演唱的这首歌曲《MY?ALL》的歌曲总时长为5分22秒,歌手发行的《GUILTY?(原罪)》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于1月1日开始发行,专辑包含了十四首歌曲。

《MY?ALL》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手森川ちよ演唱这首歌曲,收纳于其专辑《MY?ALL》之中,专辑收纳了六首歌曲,专辑于4月1日开始发行。

My All

多少时光

我们一同经历

多少路程

我们一起走过

至今我们所留下的

虽然不够完美却也灿烂过

如今在这里 那些结晶

正闪耀著骄傲的光辉

一直都那麽开心和快乐

坦白说并不是那麽回事

然而我们永远

都不会是孤身一人

想让你看见梦想的所在

没有终结 没有消亡

真的很想看见那样的梦想

那正是我的愿望

想要一直守护在你身旁

不管即将发生什麽

我将用我的全部

一直将你守护

从不曾有丝毫后悔

知道现在我都可以这样断言

我们一直都在竭尽全力地

奋战到底

在那些铭心的夜晚

事实上也会常常想起你

然而我们永远

都不是孤身一人

看到你的笑颜

令人爱恋 令人目眩

多想再看到那样的笑颜

所以我仍活到今天

我能感觉到你的爱

有力而温暖

那样无偿的爱情

我尽全力地感受著

想让你看见梦想的所在

没有终结 没有消亡

真的很想让你看见那样的梦想

那正是我的愿望

我想守护在你的身旁

不管即将发生什麽

我将用我的全部

一直将你守护

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。