700字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
700字范文 > 我译唐诗三百首之 张九龄《感遇二首》其二

我译唐诗三百首之 张九龄《感遇二首》其二

时间:2019-02-13 13:04:35

相关推荐

我译唐诗三百首之 张九龄《感遇二首》其二

前言:这首诗是收录在《唐诗三百首》里,是清朝蘅塘退士选编的。首诗便是唐张九龄的《感遇二首》。我看文中对诗的释义较少,而且也不是很赞同那些释义,就按自己的理解来重新解释一下。由于自己的文笔有限,所以不一定解释的很好。这是我的理解和意悟,我知道,会有不少朋友不以为然,甚至讥讽,但我也相信,会有朋友认可和肯定的。

诗词哪里写得好,哪里对仗高,哪里是点睛之字,这里并不一一解释和点评。我看全句和全诗的意境,因为诗词有一个主题,能看穿主题,就能看透诗人的心。有些典故和生僻字不是很了解,我再去学习。看得懂的,就按我的理解来译。谢谢。

《感遇二首》之二

唐/张九龄

江南有丹橘,经冬犹绿林。

岂伊地气暖,自有岁寒心。

可以荐嘉客,奈何阻重深。

命运唯所欲,循环不可寻。

徒言树桃李,此木岂无阴。

释义:江南有一种结果的植物,叫做丹橘,它很甜,很受人们的喜欢。这种果树在冬天的时候,树木还是绿的郁郁葱葱,不像北方的果树,到了冬天叶子就全掉光了。

它在冬天不掉叶子只是因为南方的气候温暖吗?不完全是,因为它还有一颗能忍受寒冷的心。

这种丹橘我想让我的好朋友都吃到,可是,他们离我太遥远了。真是可惜。

人生的命运和机会都是可遇不可求的,不是自己想得到什么就能得到什么。

谁也不能主宰命运或者生命,让人生重新再来一次。

桃树和李树的树荫很大,能让人遮阳挡雨,这小小的丹橘树虽然个子小,但它还是有自己作用的。

背景:这首诗应该作于唐(唐朝第六位皇帝,李隆基)开元二十五年(公元737年),他当时官拜尚书右丞相,因举荐的‘长安尉’(官名)周子谅参劾当朝宰相李林甫,在皇上质问周时,周又胡言犯忌,被当殿仗毙,而后又复活。被流放襄州,途中亡于蓝田。

张九龄受此牵连,从尚书右丞相被贬为荆州大都督长史。参考资料《旧唐书.张九龄传》

张九龄生平有两个年龄记载,一,公元678-740年。二,公元673-740年。字子寿,又名博物,今广东韶关市人。

传张九龄在七岁时曾与‘韶州’(今天的韶关)太守在‘宝林寺’应对。太守出上对‘一位童子,攀龙攀凤攀丹桂’。张九龄面前有三尊大佛,触景生情,便对出‘三尊大佛,坐狮坐象坐莲花’之佳对,在场太守及官员无不惊叹。

分析:诗中以果树弱小却果实好吃的丹橘来开头,并感叹了‘经冬犹绿林’‘自有岁寒心’实际是暗喻自己,空有一腔爱国志向和能力,却不能在朝堂上为国家效力。

‘可以荐嘉客,奈何阻重深’这句已经有些心情低落了,好吃的东西朋友们分享不到。实际是在叹息自己的际遇,有好多的朋友已经很难相见了。我想和你们饮酒谈心,共同为国家大事做筹谋和决断,共同为国家效力,可是却是怕已经没有机会了。

‘运命唯所欲,循环不可寻’是感叹自己的经历。人生不可能重来了。命运都是老天注定的。

这里,已经听到了他对命运的叹息。

‘徒言树桃李,此木岂无阴’虽然自己已经官小言轻,但在这里,我还是会尽出自己最大努力来做事情的。

文章部分图片和文字来自网络,如有侵权,请联系作者,允许免费使用。

如果喜欢这篇文章,请点赞,收藏或者转发。传播美,也是一个好习惯。谢谢。

如果很喜欢这篇文章或者很不喜欢这篇文章,都可以关注作者,每天都有新的发现,有想法意见或者建议,都可以在下方留言,欢迎探讨交流。必有回复。谢谢。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。